Clicky
skip | text size A A A | :: Contact | Site Map | Archives | About | Services
39+ million or $780,000,000,000 reasons why you need to learn about my content service.

Couple making dichos are smart cookies – Their idea: taco-shaped cookies with Mexican proverbs and English translations tucked inside. Their challenge: to bring it to market. From: latimes.com

Tagged: ,

There is an update on this story as someone else came up with the idea in 1999 – here is more info – (Update on the Dichos story) The fortune cookie goes Mexican – Sid Martinez and his Takitos with ‘dichos’ from San Antonio

“DON’T be surprised if, someday soon, following a meal at a Mexican restaurant, the server brings what looks like a taco-shaped fortune cookie with your check. Crack open the cinnamon-scented wafer and you’ll find a slip of paper printed in English on one side and Spanish on the other with a Mexican saying, or dicho. Example: La lengua del mal amigo, más corta que un cuchillo. (The tongue of a bad friend cuts more than a knife.)

Dichos, as the cookies are called, have been appearing at restaurants — Mexican and others — in southern Arizona in a haphazard pattern in which word-of-mouth has far outpaced formal distribution. Raul and Marina Montaño, the Douglas, Ariz., couple who came up with the idea after a Chinese meal in March 2007, have been fielding calls for their product since they opened for business just over four months ago.”*

*From: www.latimes.com
Traducido: usando Google o Altavista/Babel Fish
Posted on: June 4th, 2008
Curation from Tomás
Filed Under: Business, Business News, Essentials, Food, Top Stories
Comments

Leave a Reply