Filed Under: [ Entertainment ] [ Blogante Entertainment ]
Tags: border, Film, Mexico, stereotypes
Knowledge is Power!
If writer-director Christopher Zalla’s intent in “Sangre de mi sangre” was to sympathetically and realistically depict the plight of impoverished Mexican illegal immigrants trying desperately to eke out anonymous existences in urban U.S. areas, why does he litter his workmanlike debut film with characters directly out of Hispanic-cliche central casting? Though it’s infinitely better than last year’s execrable “Trade” (the worst movie…ever?), Zalla’s film similarly traffics in south-of-the-border stereotypes, opening, of course, with the usual touristy-dangerous shots of Mexico, set to “indigenous” rhythms, which only prove to further distance the viewer from what should be a more intimate, humane experience.”*
Stumble it! |
|
Other posts that may interest you
Sangre de Mi Sangre: An Identity Politics Thriller
'Bodas de Sangre' scores with strong acting, fascinating story
Aracely Arámbula Won’t Be on Fuego en la sangre
Cristián de la Fuente also joins Fuego en la Sangre
Vive 'Fuego en la sangre' epidemia - 40 people are sick on the set including Sofía Vergara
Sofía Vergara will make guest appearance in Fuego en la sangre
Spanish play to be performed . . . in Spanish. Florida
Heartache Free of Language Barriers: Christopher Zallas - Sundance News

