Transpanish Translation Services Launches Blog

Posted on: March 13th, 2008
Filed Under: [ Business ] [ Hispanic News ] [ Press Releases ] [ Language Issues ]
Tags:
Knowledge is Power!

“Transpanish, your source for high quality English-Spanish translations, has launched a new blog touching on topics related to the translation industry.

You can now find information and articles about issues and news related to Spanish language translations as well as specifics on the services they provide (English-Spanish translations, certified translations, proofreading/editing, and desktop publishing)

Transpanish provides professional translations and value-added services to clients. Now clients can read more in-depth answers to questions such as: why should I market to the Hispanic community?; how can having my materials in Spanish help my company’s bottom line?; do I really need a certified translation and why?; and what resources can I use online to link up to the Hispanic community?

Transpanish’s blog also helps clients educate themselves on what questions they should ask their translation provider so that they can get the most for their money. Translators will also find useful articles on the blog and links to resources about the translation industry.

Recent posts include: “Certified Translations in the U.S. and Abroad,” “Machine Translations vs. Human Translations: Pay Less, Get Less,” and “Language Shifting and the Role of Spanish Translations.”

Transpanish is a network of qualified translators who only translate into their native language. The company provides quality, fairly priced translations to clients all over the world, including Fortune 500 companies, government agencies, and nonprofit organizations and is able to keep its translation costs low thanks to a completely Internet-based structure.”*

*From: http://www.newswiretoday.com
Traducido: usando Google o Altavista/Babel Fish

Stumble it! | | AddThis Feed Button

Other posts that may interest you

Lust in Translation… Literally! « Mi blog es tu blog

viaLanguage packages set of Spanish language translation services with technology and cultural adaptation.

Weblogs SL launches 9th blog: Bebés y más, with major sponsor

latino lingo: Latino Lingo Launches!

Voices en Español » Lost in translation: Why online translators generally suck

Entrepreneurs address PR needs for diverse Hispanic marketplace - Michigan

Mozilla Launches Search for Mexican Logo « Mi blog es tu blog

"Tennessee Ahora": WKRN launches Hispanic blog

Babylon to Provide Translation Services to AOL Latino

Hispanic educational outreach efforts receive $465,700 boost

HispanicTips = Relevant




Feedback Form